如果大家都喜欢安晓玲文集精排阅读内容,勿必支持
油滴小说网
油滴小说网 武侠小说 竞技小说 官场小说 伦理小说 幽默笑话 诗歌散文 穿越小说 经典名著 科幻小说 重生小说 都市小说 无删小说
小说排行榜 灵异小说 军事小说 同人小说 现代文学 侦探小说 热门小说 言情小说 仙侠小说 网游小说 综合其它 历史小说 玄幻小说
好看的小说 七色畸恋 玲珑孼缘 敬爱田婶 良美回忆 缱绻母心 奇妙人生 花都猎人 妇科乡医 孽债情偿 滟母滛臀 无耻霸图 你不要脸
油滴小说网 > 诗歌散文 > 安晓玲文集  作者:安晓玲 书号:5538  时间:2014/8/11  字数:3293 
上一章   ‮)上()一(伪真的”本稿梦“:)52(楼红探新‬    下一章 ( → )
  【摘要】

  《梦稿本》的原本由修改稿和誊清稿组成。大部分的修改稿不是伪造的,其

  中有曹雪芹⽗子的真迹;但是有不少誊清稿和少量修改稿是伪品。 

  笔者承认,非常看重《梦稿本》。也许有人会问:凭什么说,《梦稿本》不是有些人[1]认为:全部是由陶洙等人伪造的呢?本文从十个方面,论证《梦稿本》中的大部分修改稿不是假的;在下篇文章,专门讨论《梦稿本》中伪造的內容。

  1)《梦稿本》除去残缺的第40回后半回至51回前半回共11回(实际上,第11回第1和2页,第21回第1和2页,第61回从第1~5页半,第80回第4页,第100回第4和5页也缺失,都由杨继振补抄)外,由两部分组成,一部分是誊清稿,共38回;另一部分是修改稿,共71回。目前,无论是誊清稿,还是修改稿回目中的修改前和修改后的稿本,大都能够在现有的抄印本中得到印证,找到与其內容相同或相近的回目。这就是说,《梦稿本》中所载大部分回目的內容都出自于曹雪芹的手,而不是伪造的。现在需要确定的是:《梦稿本》到底是曹雪芹的手稿,还是后人用他的作品分解后,再拼接凑成?

  其实,只要肯定了基本上都是曹雪芹的作品,不属伪造,也就够了。至于是不是有人没事⼲,不嫌⿇烦,找一部初期版本和一部后期版本,核对出71回中相互之间的差异,勾画出来,再誊抄到一起。在初期版本上涂抹,作为删除的文字;再在旁边添加后期版本的內容,作为新改的文字。即把两个版本的內容组合在一起,还原成曹雪芹原来的手稿。

  这是一项非常艰苦无聊的工作!制造成功的这部曹雪芹手稿无法刻印出版,因为它们基本上是行书,有些地方还是草书,因而只能手工抄写。愿意购买的人极少,比抄写一部正式的手抄本既费时间,又难以卖出去,显然没有经济效益。辛辛苦苦重现了曹雪芹的手稿后,仍然只能写曹雪芹的名字,不能署自己的名,也就是没有名。这种繁琐、工作量极大、而又无名无利的事情,试问谁愿意⼲?

  2)在《梦稿本》中,有38回誊清稿,基本上未作改动;也就是说,只能抄写出一个版本。是不是这些回目的所有古本都內容相同,找不出內容不同的两个版本呢?完全不是。这38回,都存在两种以上的版本。例如:

  (A)《梦稿本》第16回2页后半页为誊清稿:

  忽有门吏忙忙进来,至席前报说:“有六宮都太监夏老爷来降旨”唬的贾赦贾政等一⼲人不知是何消息,忙止了戏文,撤去酒席,摆了香案,启中门跪接。那【六宮】夏守忠也并不曾负诏捧敕,至檐前下马,満面笑容,走至厅上,南面而立。

  于是宁荣两处上下里外,莫不欣然【踊跃,个个面上皆有得意之状,言笑鼎沸不绝。谁知】近⽇⽔月庵的智能私逃进城,找至秦钟家下看视秦钟,不意被秦业知觉,将智能逐出,将秦钟打了一顿,自己气的老病发作,三五⽇光景呜呼死了。秦钟本自怯弱,又带病未愈,受了笞杖,今见老⽗气死,此时悔痛无及,更又添了许多症候。因此宝⽟心中怅然如有所失。

  而《甲辰本》是:

  忽有门吏忙忙进来,至席前报说:“有六宮都太监夏老爷来降旨”唬的贾赦贾政等一⼲人不知是何消息,忙止了戏文,撤去酒席,摆了香案,启中门跪接。【早见六宮都太监夏守忠乘马而至,前后左右又有许多內监跟从。那】夏守忠也并不曾负诏捧敕,至檐前下马,満面笑容,走至厅上,南面而立。

  于是宁荣两处上下里外,莫不欣喜。【独有宝⽟置若罔闻,你道什么缘故。原来】近⽇⽔月庵智能私逃进城,找至秦钟家下看视秦钟,不意被秦业知觉,将智能逐出,将秦钟打了一顿,自己气的老病发作,三五⽇光景呜呼死了。秦钟本自怯弱,又带病未愈,受了笞杖,今见老⽗气死,此时悔痛无及,更又添了许多症候。因此宝⽟心中怅【怅不乐】。下面就是笔者将两者拼凑成曹雪芹的手稿:

  忽有门吏忙忙进来,至席前报说:“有六宮都太监夏老爷来降旨”唬的贾赦贾政等一⼲人不知是何消息,忙止了戏文,撤去酒席,摆了香案,启中门跪接。(早见六宮都太监夏守忠乘马而至,前后左右又有许多內监跟从)。那[[六宮]]夏守忠也并不曾负诏捧敕,至檐前下马,満面笑容,走至厅上,南面而立。

  于是宁荣两处上下里外,莫不欣然[[踊跃,个个面上皆有得意之状,言笑鼎沸不绝。谁知]](独有宝⽟置若罔闻,你道什么缘故。原来)近⽇⽔月庵的智能私逃进城,找至秦钟家下看视秦钟,不意被秦业知觉,将智能逐出,将秦钟打了一顿,自己气的老病发作,三五⽇光景呜呼死了。秦钟本自怯弱,又带病未愈,受了笞杖,今见老⽗气死,此时悔痛无及,更又添了许多症候。因此宝⽟心中怅[[然如有所失]](怅不乐)。

  鬃:灰⾊、双方括号[[黑体字]]为涂抹文字,圆括号黑体字为新添加的文字。

  (B)  《梦稿本》第22回2页后半页为誊清稿:

  我【本也是】不配和他说话,他是【主子姑娘】。我是奴才丫头【么?】…这些没要紧的歪话,【你要说】说给那小儿行动…宝⽟闷闷的垂头不语,【紫鹃】却只端【底】,当此时【料】不能劝,…原怕他二人【脑了】,故中【间】调停…宝⽟躺在上,只是【闷闷】的,下列袭人【虽说】知原委,不敢说的。袭人笑道:“【大家】随和儿,你也随【点和而】不好。”

  《甲辰本》则是:

  我【原】不配和他说话,他是【‮姐小‬主子】。我是奴才丫头,【得罪了他了】…这些没要紧的【恶誓散言】歪话,说给那小儿行动…宝⽟闷闷的垂头不语,【袭人早知】端【的】,当此时【再】不能劝,…原怕他二人【生隙】,故中【见】调停…宝⽟躺在上,只是【瞪瞪】的,下列袭人【深】知原【要】,不敢说的。袭人笑道:“【他们】随和儿,你也随【和些】,【岂不喜】”下面以《梦稿本》为底本,拼凑成手稿如下:

  我[[本也是]](原)不配和他说话,他是[[主子姑娘]](‮姐小‬主子)。我是奴才丫头[[么?]],(得罪了他了)…这些没要紧的(恶誓散言)歪话,[[你要说]]说给那小儿行动…宝⽟闷闷的垂头不语,紫鹃(早知)[[却只]]端[[底]](的),当此时[[料]](再)不能劝,…原怕他二人[[脑了]](生隙),故中间调停…宝⽟躺在上,只是[[闷闷]](瞪瞪)的,下列袭人[[虽说]](深)知原委,不敢说的。袭人笑道:“[[大家]](他们)随和儿,你也随[[点和而不好]](和些),(岂不喜)。”

  上面两个例子充分说明,《梦稿本》中的38回誊清稿完全可以都编造出修改稿,但却没有编造;这就是说,《梦稿本》不是后来故意伪造而成。

  3)《梦稿本》中残缺第40~51回,其实也完全可以编造出来,没必要缺失。因篇幅限制,下面只举一个简短的例子,以资说明。

  《甲辰本》第49回:

  一共十三人,叙起年庚,出李纨年纪最长,【他十二人皆不过十五六七岁,或有这三个同年,或那五个共岁,或有这两个同月同⽇,那两个同刻同时,所差者大半是时刻月分而已】,连他们自己也不能记清谁长谁幼。

  《程甲本》则是:

  一共十三人,叙起年庚,出李纨年纪最长,【凤姐次子,余者】皆不过十五六七岁,【大半同年异月】,连他们自己也不能记清谁长谁幼。

  现以《甲辰本》作底本,编造如下:

  一共十三人,叙起年庚,出李纨年纪最长,[[他十二人]](凤姐次子,余者)皆不过十五六七岁,[[或有这三个同年,或那五个共岁,或有这两个同月同⽇,那两个同刻同时,所差者大半是时刻月分而已]](大半同年异月),连他们自己也不能记清谁长谁幼。能编却不编,只能说明它们不是有意伪造而成。当然,为了制造假象可以故意做成残缺本,但完全没必要残缺11个回目;更没必要把第61回的四分之三页面搞成残缺。同时,也没有必要搞出38回的誊清稿,占总篇幅的三分之一。  Www.UdIxS.CoM 
上一章   安晓玲文集   下一章 ( → )
《安晓玲文集》是一本精排小说,作者安晓玲为网友提供安晓玲文集无错章节甄选精排阅读,如果大家都喜欢安晓玲文集精排阅读内容,勿必支持,油滴小说网是众多精排小说阅读者喜欢的小说阅读网